Bom Português

Galvão Bueno concedeu várias entrevistas para vários veículos de comunicação na última semana. O que motivou tais eventos jornalísticos, foi o lançamento de um vinho com o nome da voz eterna da locução esportiva brasileira. Galvão é um apreciador da bebida, daqueles que gostam de perceber tons amadeirados que remetem ao ar bucólico do parreiral.

Acontece, que ninguém entrevistaria Galvão Bueno para saber sobre o seu vinho. Todos aproveitaram a situação para perguntar sobre tópicos mais importantes, como o “Cala Boca Galvão” e sua voz falha nas transmissões da Copa do Mundo. Em um depoimento emocionante, haja coração amigo, Galvão disse ter descoberto, após a copa, que estava com fungos nas cordas vocais. Na partida contra a Holanda, sua voz travou. Cléber Machado ficou a postos, ou não, para assumir o controle. Galvão pensou estar acabado, ou como ele disse “pensei, em bom português, fudeu!”.

Sim, é algo curioso de nossa sociedade. Sempre que alguém vai citar algo em bom português, faz uso de palavrões.
- Cara me dei mal. Pra falar em bom português, tomei no cu.
- Esse cara não presta. É um filha da puta, pra falar em bom português.

Curioso, porque teoricamente seria ao contrário. O bom português deveria ser a norma culta da palavra. Algo refinado.
- Acabei tomando no cu. Em bom português, fui adentrado no meu ânus.
- Fudeu. Praticou a cópula, em bom português.

O bom português deveria ser falado apenas em jantares chiques, com várias entradas, pratos principais, secundários e terciários. Em mesas longas com pessoas usando fraque e perucas escrotas. Mas, não. O bom português é falado indiscriminadamente em ruas, avenidas, travessas, vielas e servidões.

Fica apenas a dúvida: como seria então o mau português? Sim se o bom português é repleto de palavrões, o mau português deve ser algo assim:
- Tomei no cu. Ou, em mau português, tive minhas pregas anais arrombadas por javalis sedentos por sexo.
- Que filho da Puta! Um bastardo parido por um puta esgarçada por 300 jumentos, em mau português.
- Vai se foder! Pra usar o mau português, vai colocar uma garrafa quebrada no meio desse teu cu largo!

Mau português também pode ser um patrício que tenha cometido um grave delito.

Como vocês podem ter percebido, em um primeiro momento podia se ter entendido que o texto seria sobre bons habitantes de Portugal. Em um segundo momento, o texto poderia ser sobre vinhos portugueses. E num terceiro momento, tudo mudou.

Comentários